免费无码无遮挡十八禁网站,亚洲国产成人自精在线,少妇无码视频专区网站,国产精品免费观看调教网

每日一詞∣托育服務(wù)發(fā)展 development of childcare services

來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)
2023-10-18 17:10 
分享
分享到
分享到微信

國家衛(wèi)生健康委辦公廳等三部門近日聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于促進(jìn)醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)支持托育服務(wù)發(fā)展的指導(dǎo)意見》。《指導(dǎo)意見》提出,縣級(jí)婦幼保健機(jī)構(gòu)與托育機(jī)構(gòu)建立聯(lián)系,定期上門對(duì)接和指導(dǎo)。

Medical and healthcare institutions are encouraged to take part in the development of childcare services, according to a recent guideline. The guideline, jointly released by the General Office of the National Health Commission (NHC) and two other departments, called for county-level health institutions to engage with childcare providers and extend door-to-door guidance services.

9月26日,江蘇省南京市一家幼兒園的小朋友在學(xué)習(xí)制作冰皮月餅。(圖片來源:新華社)

【知識(shí)點(diǎn)】

托育服務(wù)是生命全周期服務(wù)管理的重要內(nèi)容。近年來,各地衛(wèi)生健康部門積極鼓勵(lì)醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)支持托育服務(wù)發(fā)展,在嬰幼兒膳食營養(yǎng)、身體發(fā)育、疾病防控、保育照護(hù)等方面加強(qiáng)對(duì)托育機(jī)構(gòu)的業(yè)務(wù)指導(dǎo)和人員培訓(xùn),推動(dòng)托育服務(wù)規(guī)范發(fā)展,受到廣大嬰幼兒家長和托育服務(wù)從業(yè)者的好評(píng)。

此次發(fā)布的《指導(dǎo)意見》共有以下八個(gè)方面的內(nèi)容:一是開展訂單簽約服務(wù)?;鶎俞t(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)將托育機(jī)構(gòu)作為簽約對(duì)象,簽訂服務(wù)協(xié)議,開展嬰幼兒健康管理服務(wù)。二是加強(qiáng)兒童照護(hù)指導(dǎo)。縣級(jí)婦幼保健機(jī)構(gòu)、基層醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)與托育機(jī)構(gòu)建立聯(lián)系,定期上門對(duì)接和指導(dǎo)。三是發(fā)揮中醫(yī)藥特色優(yōu)勢(shì)。中醫(yī)醫(yī)院弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)醫(yī)藥文化,積極與托育機(jī)構(gòu)合作,推廣中醫(yī)藥適宜技術(shù)。四是落實(shí)疾病防控責(zé)任。依法加強(qiáng)對(duì)托育機(jī)構(gòu)疾病防控工作的監(jiān)督檢查,督促托育機(jī)構(gòu)落實(shí)疾病防控主體責(zé)任。五是健全相關(guān)支持政策。明確了醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)開展托育服務(wù)在場(chǎng)所、人員、經(jīng)費(fèi)等方面的支持政策。六是加強(qiáng)動(dòng)態(tài)監(jiān)督管理。逐步將托育機(jī)構(gòu)納入“雙隨機(jī)、一公開”監(jiān)督抽查范圍,開展經(jīng)常性檢查。七是抓好典型示范引領(lǐng)。及時(shí)總結(jié)推廣經(jīng)驗(yàn),充分發(fā)揮示范引領(lǐng)、帶動(dòng)輻射作用,不斷提高托育服務(wù)整體水平。八是切實(shí)加強(qiáng)組織領(lǐng)導(dǎo)。各地結(jié)合實(shí)際,制定醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)與托育機(jī)構(gòu)訂單簽約服務(wù)清單

【重要講話】

要大力發(fā)展普惠托育服務(wù),減輕家庭生育養(yǎng)育教育負(fù)擔(dān),保持適度生育率和人口規(guī)模。

Greater efforts must be made to develop childcare services that can benefit all to alleviate the burden of giving birth, raising and educating children on households and keep the birth rate and population within an appropriate range.

——9月7日,習(xí)近平主持召開新時(shí)代推動(dòng)?xùn)|北全面振興座談會(huì)強(qiáng)調(diào)

【相關(guān)詞匯】

基層醫(yī)療衛(wèi)生機(jī)構(gòu)

healthcare institutions at the primary level

人口高質(zhì)量發(fā)展

high-quality population development

生育率

birth rate

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津工作室

【責(zé)任編輯:劉世東】

為你推薦

換一批
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日?qǐng)?bào)網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)(中報(bào)國際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
<nav id="kkkkk"><sup id="kkkkk"></sup></nav>
<nav id="kkkkk"></nav>
<sup id="kkkkk"></sup>
  • <noscript id="kkkkk"><dd id="kkkkk"></dd></noscript>
    <noscript id="kkkkk"><dd id="kkkkk"></dd></noscript>
  • <small id="kkkkk"></small>
    <sup id="kkkkk"></sup>
    <sup id="kkkkk"></sup><sup id="kkkkk"><code id="kkkkk"></code></sup>