免费无码无遮挡十八禁网站,亚洲国产成人自精在线,少妇无码视频专区网站,国产精品免费观看调教网

【雙語財訊】外資企業(yè)對中國產(chǎn)業(yè)鏈充滿信心

中國經(jīng)濟(jì)韌性強(qiáng)、潛力大、活力足。持續(xù)優(yōu)化的營商環(huán)境、不斷擴(kuò)大開放的舉措、超大規(guī)模的市場優(yōu)勢和內(nèi)需潛力……為外資企業(yè)打開“機(jī)遇之門”。

【雙語財訊】外資企業(yè)對中國產(chǎn)業(yè)鏈充滿信心

來源:中國日報網(wǎng) 2023-07-25 16:13
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

中國經(jīng)濟(jì)韌性強(qiáng)、潛力大、活力足。持續(xù)優(yōu)化的營商環(huán)境、不斷擴(kuò)大開放的舉措、超大規(guī)模的市場優(yōu)勢和內(nèi)需潛力……為外資企業(yè)打開“機(jī)遇之門”。許多在華外資企業(yè)增資擴(kuò)產(chǎn)、加速布局、優(yōu)化產(chǎn)業(yè)鏈,對中國市場充滿信心,希望深耕中國市場,共享中國機(jī)遇。

A robotic arm picks up components, automatically installing them and fastening screws at ZTE's smart factory in Nanjing, Jiangsu province on May 19, 2023. [Photo/Xinhua]

 

China's supply chains featuring resilience and integrity have attracted more foreign-invested companies to up their investment in the Chinese market amid an improved business environment.

隨著營商環(huán)境的改善,中國供應(yīng)鏈的彈性和完整性吸引了更多的外資企業(yè)加大對中國市場的投資。

 

Official data showed that 24,000 new foreign firms established themselves in China in the first half of the year, marking a 35.7 percent rise year-on-year. During the period, foreign direct investment from developed countries including Britain and Germany saw rapid expansion, according to the Ministry of Commerce.

官方數(shù)據(jù)顯示,今年上半年有2.4萬家新外資企業(yè)在中國成立,同比增長35.7%。商務(wù)部表示,在此期間,來自英國和德國等發(fā)達(dá)國家的外國直接投資迅速增長。

 

As a manufacturing powerhouse, China boasts all the industrial categories listed in the United Nations industrial classification. With a vast market of 1.4 billion population, the motivation for foreign firms to invest in the country becomes even stronger.

作為一個制造業(yè)大國,中國擁有聯(lián)合國產(chǎn)業(yè)分類中所列的所有產(chǎn)業(yè)類別。中國擁有14億人口的廣闊市場,外國企業(yè)投資的動力更加強(qiáng)勁。

 

German sheet metal parts producer HA-BE Mechanical Components (Taicang) Co Ltd sustained double-digit growth in the Chinese market for the past five or six years. Karl Froehlich, on the board of directors of the company, attributed the fast expansion pace to the "highly competitive" industrial chain pertaining to the industry sector in China.

德國鈑金零部件生產(chǎn)商翰備機(jī)械部件(太倉)有限公司在過去的五六年里在中國市場保持了兩位數(shù)的增長。該公司董事會成員卡爾·弗洛里希將快速擴(kuò)張歸因于與中國工業(yè)部門相關(guān)的“有高度競爭力”的產(chǎn)業(yè)鏈。

 

"The company wouldn't have grown so much without suppliers who can deliver with a faster speed and better quality, or customers who want to buy the products," Froehlich said.

弗洛里希說:“如果沒有能夠以更快的速度和更好的質(zhì)量交貨的供應(yīng)商,或者想要購買產(chǎn)品的客戶,公司就不會有這么大的發(fā)展。”

 

He noted there has been a notable change toward partnership in the whole market that the communication and problem-solving capacity of the players on the industrial chain has boosted in the past 10 years.

他指出,在過去10年里,整個市場的合作伙伴關(guān)系發(fā)生了顯著變化,產(chǎn)業(yè)鏈上參與者的溝通和解決問題的能力得到了提升。

 

The tailwinds from the integrity and unity of the industrial chain will drive the business to grow further in the Chinese market. "I hope I could work for the company for the next 10 years and have the Chinese branch as big as our headquarters in Germany when I go to retirement," he said.

產(chǎn)業(yè)鏈的完整性和統(tǒng)一性將推動業(yè)務(wù)在中國市場進(jìn)一步發(fā)展。他說:“我希望我能繼續(xù)為公司工作10年,當(dāng)我退休時,中國分公司的規(guī)模能和德國總部一樣大。”

 

Australian company BioGenesis Group, majoring in health, superfood products, and agricultural technologies related to natural algae, is looking forward to expanding its research and development (R&D) capacity, one of the core competitiveness of the company, by investing in the Chinese market.

澳大利亞百健士集團(tuán)主要聚焦健康產(chǎn)品、超級食品和與天然藻類相關(guān)的農(nóng)業(yè)技術(shù),該公司希望通過投資中國市場來擴(kuò)大其核心競爭力之一的研發(fā)能力。

 

Casting a vote of confidence in the vast potential of China, Zhang Wenbin, CFO of the group, said the company will take root in the Chinese market by launching an R&D center through an industry-academia-research cooperation mechanism.

該集團(tuán)首席財務(wù)官張文彬?qū)χ袊木薮鬂摿ν断铝诵湃纹保硎荆摴緦⑼ㄟ^產(chǎn)學(xué)研合作機(jī)制建立研發(fā)中心,從而在中國市場扎根。

 

"The Chinese market can provide up-to-date healthcare philosophy and abundant clinical data for us to develop healthcare products that are more suitable for Asian people," Zhang said.

他說:“中國市場可以提供最新的醫(yī)療理念和豐富的臨床數(shù)據(jù),幫助我們開發(fā)更適合亞洲人的醫(yī)療產(chǎn)品。”

 

Amid the country's improved business environment and shortened negative list for foreign investment access, foreign firms have been upping their investment ante in the Chinese market.

隨著中國營商環(huán)境的改善和外商投資準(zhǔn)入負(fù)面清單的縮減,外國公司一直在加大對中國市場的投資。

 

Foreign investments from France, Britain, Japan, and Germany into the Chinese mainland surged 173.3 percent, 135.3 percent, 53 percent, and 14.2 percent, respectively, in the first six months of this year, showed the MOC data.

商務(wù)部的數(shù)據(jù)顯示,今年前六個月,來自法國、英國、日本和德國的外國投資分別增長了173.3%、135.3%、53%和14.2%。

 

來源:中國日報

編輯:yaning

【責(zé)任編輯:許雅寧】
中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
<nav id="kkkkk"><sup id="kkkkk"></sup></nav>
<nav id="kkkkk"></nav>
<sup id="kkkkk"></sup>
  • <noscript id="kkkkk"><dd id="kkkkk"></dd></noscript>
    <noscript id="kkkkk"><dd id="kkkkk"></dd></noscript>
  • <small id="kkkkk"></small>
    <sup id="kkkkk"></sup>
    <sup id="kkkkk"></sup><sup id="kkkkk"><code id="kkkkk"></code></sup>