部長語錄:將對假冒偽劣產(chǎn)品實行巨額懲罰制度
中國日報網(wǎng) 2019-03-06 10:42
3月5日上午,十三屆全國人大二次會議在人民大會堂舉行開幕會。會議結束后,國務院各部委相關負責人在“部長通道”回答記者提問。
央行黨委書記、中國銀保監(jiān)會主席郭樹清:解決民營企業(yè)融資問題需調(diào)整金融機構體系
China's financial sector is striving to solve the financing difficulties of private enterprises and reducing their costs, said Guo Shuqing, Party secretary of the People's Bank of China and chairman of the China Banking and Insurance Regulatory Commission.
中國人民銀行黨委書記、中國銀保監(jiān)會主席郭樹清5日在人民大會堂“部長通道”上說,金融部門正著力解決民營企業(yè)融資難融資貴的問題。
"The efforts to step up support for private enterprises are closely related to the supply-side structural reform of the financial sector. We are making adjustments in terms of financial institution, market and product systems," said Guo during an interview on Tuesday.
郭樹清說:“解決民營企業(yè)特別是小微企業(yè)融資難融資貴問題,與金融供給側結構性改革密切相關,要對金融業(yè)的機構體系、市場體系、產(chǎn)品體系等進行一些調(diào)整?!?/p>
China will continue taking new steps in financial opening-up this year, over which Sino-US trade talks are very likely to reach a consensus, Guo added.
他補充說,中國的金融業(yè)將進一步擴大開放,“可以肯定的是,在金融領域的開放,我們中美雙邊是完全能夠達成一致的?!?/p>
商務部部長鐘山:中美雙方要相向而行、共同努力
China and the United States are still in talks regarding ongoing trade issues, which requires the two countries to meet halfway, Zhong Shan, China's minister of commerce, said on Tuesday.
本周二,商務部部長鐘山在接受采訪時說,中美兩國的工作團隊還在就經(jīng)貿(mào)問題繼續(xù)磋商,這需要雙方的相向而行、共同努力。
The 90-day talks between the two countries have reached a breakthrough, said Zhong.
他說,中美在90天磋商期內(nèi)取得了階段性的重要成果,有一些領域有了突破。
"The two parties agreed to extend the negotiation, and during the extension, both sides will not implement the planned tariff hike. We should cherish the hard earned achievement," he added.
他補充說:“雙方同意繼續(xù)延長磋商的時限。在這個期限內(nèi),不提高關稅的稅率,取得這樣的成果是很不容易的,我們應當倍加珍惜。”